-
田園樂 전원락 // 桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。花落家童未扫,莺啼山客犹眠。中國詩 병음 표기 2026. 3. 2. 09:51

붉은 복숭아꽃 간밤의 비를 머금고, 푸른 버드나무에는 새삼 아침 안개가 서려있네. 떨어진 꽃잎을 아이 아직 아니 쓸고, 꾀꼬리 우는데 산나그네는 아직도 꿈결.
'中國詩 병음 표기' 카테고리의 다른 글
春望詞 一首 // 花开不同赏,花落不同悲。欲问相思处,花开花落时。 (0) 2026.03.07 靜居 // 大都心足身还足,只恐身闲心未闲。但得心闲随处乐,不须朝市与云山。 (0) 2026.03.05 偶成 // 少年易老学难成,一寸光阴不可轻。未觉池塘春草梦,阶前梧叶已秋声。 (0) 2026.02.20 齊物詩 마음의 등불 // 休将憔悴感生平,眼底荣枯颇不惊;万蜡高烧终是夜,一灯孤对也能明. (0) 2026.02.19 励志名言 // 老来益当奋志。志为气之帅,有志则气不衰,故不觉其老。 (0) 2026.02.12