홈
태그
방명록
분류 전체보기
(7756)
우리 가족
(30)
우리글
(77)
꽃, 식물 · 花, 植物
(313)
靑城雜記
(119)
中國詩 병음 표기
(719)
나침반출판큐티
(1086)
愛國者 安重根님
(14)
屠門大嚼 허균
(2)
登山에 관한 詩
(7)
연꽃 같은 사람을 위한 글
(2)
내가 좋아하는 시
(87)
한시조
(2044)
좋은말씀
(829)
古典·논어·맹자·공자·장자·노자
(163)
菜根譚 병음표기 NEW
(150)
瀟灑園
(16)
김삿갓
(28)
推句
(6)
女流詩人 詩
(84)
孫子兵法
(6)
呂坤 呻吟語
(139)
菜根譚 復習 全集
(258)
중고생을 위한
(10)
천자문
(7)
사자소학
(11)
명심보감 발췌
(28)
망언하는 왜인을 보고 맹긴사진
(22)
한자 어조사
(2)
김삿갓 new
(107)
작은 생물 한자이름
(7)
한문속담
(7)
動物
(347)
봄 春
(219)
가을 秋 · 달 月
(195)
禁煙 내 인생의 최대 실수
(1)
百聯抄解
(32)
名士 名言 英語
(135)
山林經濟
(89)
겨울 冬
(91)
여름 夏
(135)
東醫寶鑑 양승엽
(35)
韓非子
(35)
이충정공장소(상소문 300편)』32권 서문
(1)
ABOUT ME
-
트위터
인스타그램
Today
-
Yesterday
-
Total
-
씩씩한너구리
씩씩한너구리
메뉴
검색
컨텐츠 검색
블로그 내 검색
西江帥府 서강 수부에서. // 出獵凌霜曉。彎弓愧鬢毛。放鷹窮野闊。馳馬試山高。詭遇元非意。長驅不覺勞。擊鮮將獻闕。肯爲作遊遨。서리 내린 아침에 사냥을 나가, 활을 당기니 흰 살..
한시조
2023. 10. 10. 19:36
공유하기
게시글 관리
씩씩한너구리
'
한시조
' 카테고리의 다른 글
州人敲門。傳致黃柑十枚。云內賜也。感而有作。고을 사람이 찾아와 누런 감귤 열 개를 전해 주면서 대내에서 하사한 것이라 하므로 느낌이 있어 짓다.南州包匭題封遠。御府分珍記放臣。擎..
(0)
2023.10.10
長風路上 바람 부는 길 위에서. // 凍雨霏霏灑晩天。前山雲霧接村煙。漁翁不識蓑衣濕。閑傍蘆花共鷺眠。겨울비 부슬부슬 저물녘에 뿌리더니, 앞산 구름 안개 저녁연기를 만났구나. 어옹..
(0)
2023.10.10
白髮 // 人皆羞白髮。我獨愛無私。衰境理宜有。少年能幾時。舊愆多弱壯。新得在衰遲。皎潔秋霜色。淸高老鶴姿。臨杯疑散練。入鏡様垂絲。自是相隨物。何須鑷去爲。
(0)
2023.10.03
永平府八景。爲驛丞曹整姪子作。永平府의 八景. 驛丞 曹整 姪子를 위하여 짓다. 八首孤竹淸風孤竹淸風萬古秋。紛紛天下幾經周。首陽山下無人到。烟雨年年蕨子愁。碣石晴照海門從古浪奔..
(0)
2023.10.02
絶交論 // 北山有鴟 不潔其翼 飛不正向 寢不定息 飢則木擥 飽則泥伏 饕餮貪汙 臭腐是食 塡腸滿膆 嗜欲無極 長嗚呼鳳 謂鳳無德 鳳之所趨 與子異域 永從此訣 各自努力
(0)
2023.10.02
관련글
관련글 더보기
州人敲門。傳致黃柑十枚。云內賜也。感而有作。고을 사람이 찾아와 누런 감귤 열 개를 전해 주면서 대내에서 하사한 것이라 하므로 느낌이 있어 짓다.南州包匭題封遠。御府分珍記放臣。擎..
長風路上 바람 부는 길 위에서. // 凍雨霏霏灑晩天。前山雲霧接村煙。漁翁不識蓑衣濕。閑傍蘆花共鷺眠。겨울비 부슬부슬 저물녘에 뿌리더니, 앞산 구름 안개 저녁연기를 만났구나. 어옹..
白髮 // 人皆羞白髮。我獨愛無私。衰境理宜有。少年能幾時。舊愆多弱壯。新得在衰遲。皎潔秋霜色。淸高老鶴姿。臨杯疑散練。入鏡様垂絲。自是相隨物。何須鑷去爲。
永平府八景。爲驛丞曹整姪子作。永平府의 八景. 驛丞 曹整 姪子를 위하여 짓다. 八首孤竹淸風孤竹淸風萬古秋。紛紛天下幾經周。首陽山下無人到。烟雨年年蕨子愁。碣石晴照海門從古浪奔..
티스토리툴바