-
秋思 가을 생각 // 夕照红于烧,晴空碧胜蓝。兽形云不一,弓势月初三。雁思来天北,砧愁满水南。萧条秋气味,未老已深谙。中國詩 병음 표기 2025. 10. 7. 10:30

석양은 타는 불보다 붉고, 맑게 갠 하늘은 쪽빛보다 푸르네. 동물 형상 구름 하나같지 않고, 활처럼 굽은 달은 초삼일이네. 기러기는 북쪽 땅을 생각게 하고, 다듬이질 수심은 강남에 가득하네. 쓸쓸하여라, 이 가을 기분... 늙지도 않아, 이미 알아버렸네.
'中國詩 병음 표기' 카테고리의 다른 글
峭壁蘭 가파른 절벽에 난초 꽃이 피었네. // 峭壁一千尺,兰花在空碧。下有采樵人,伸手折不得。 (0) 2025.10.21 遠山 // 山色无远近, 看山终日行. 峰峦随处改, 行客不知名. (0) 2025.10.14 舌詩 지혜에 해독을 끼치는 것. // 口是祸之门, 舌是斩身刀; 闭口深藏舌, 安身处处牢。 (0) 2025.10.07 卽事 二首 // 云从钟山起,却入钟山去。借问山中人,云今在何处。云从无心来,还向无心去。无心无处寻,莫觅无心处。 (0) 2025.09.25 時興 세월을 보고 느낌. // 貴人昔未貴,咸願顧寒微。 及自登樞要,何曾問布衣。 平明登紫閣,日晏下彤闈。 擾擾路傍子,無勞歌是非。 (0) 2025.09.25