홈
태그
방명록
분류 전체보기
(7756)
우리 가족
(30)
우리글
(77)
꽃, 식물 · 花, 植物
(313)
靑城雜記
(119)
中國詩 병음 표기
(719)
나침반출판큐티
(1086)
愛國者 安重根님
(14)
屠門大嚼 허균
(2)
登山에 관한 詩
(7)
연꽃 같은 사람을 위한 글
(2)
내가 좋아하는 시
(87)
한시조
(2044)
좋은말씀
(829)
古典·논어·맹자·공자·장자·노자
(163)
菜根譚 병음표기 NEW
(150)
瀟灑園
(16)
김삿갓
(28)
推句
(6)
女流詩人 詩
(84)
孫子兵法
(6)
呂坤 呻吟語
(139)
菜根譚 復習 全集
(258)
중고생을 위한
(10)
천자문
(7)
사자소학
(11)
명심보감 발췌
(28)
망언하는 왜인을 보고 맹긴사진
(22)
한자 어조사
(2)
김삿갓 new
(107)
작은 생물 한자이름
(7)
한문속담
(7)
動物
(347)
봄 春
(219)
가을 秋 · 달 月
(195)
禁煙 내 인생의 최대 실수
(1)
百聯抄解
(32)
名士 名言 英語
(135)
山林經濟
(89)
겨울 冬
(91)
여름 夏
(135)
東醫寶鑑 양승엽
(35)
韓非子
(35)
이충정공장소(상소문 300편)』32권 서문
(1)
ABOUT ME
-
트위터
인스타그램
Today
-
Yesterday
-
Total
-
씩씩한너구리
씩씩한너구리
메뉴
검색
컨텐츠 검색
블로그 내 검색
漁父 // 風雨中宵滿釣磯。漁翁初製綠蓑衣。前江月出孤舟發。白鳥驚人兩兩飛。//밤새 낚시터에 비바람 몰아쳐, 고기잡이 늙은이 도롱이를 입었네. 앞 강에 달 뜨니 조각배 떠가는데, 사람에..
한시조
2023. 6. 22. 21:22
공유하기
게시글 관리
씩씩한너구리
'
한시조
' 카테고리의 다른 글
步月候人 달빛 속을 거닐며 사람을 기다리다. // 同歸惠好盡衰年。入夢儀形夜夜連。梓社留期霖乍捲。林皋偸眼月高懸。情知乘鴈行相續。會有雙魚報已傳。蓬底跫音眞自喜。莓菭一逕莫停..
(0)
2023.06.22
聞南漢受圍。慨然有作。 二首남한산성이 포위되었다는 말을 듣고 개탄하며 짓다. // 腐儒平昔不談兵,臨亂如今但骨驚。月暈孤城消息斷,北辰回首涕空橫。天地無光日晦冥,山河帶憤鬼..
(0)
2023.06.22
責猫 고양이를 나무라다. // 盜吾藏肉飽於腸。好入人衾自塞聲。鼠輩猖狂誰任責。勿論晝夜漸公行。//감춰 둔 나의 고기를 훔쳐 배를 채우고, 천연스레 이불 속에 들어와 잠을 자누나. 쥐들..
(0)
2023.06.21
詩之所以作 // 人生而靜天之性也, 感於物而動性之欲也. 夫旣有欲矣則不能無思, 旣有思矣則不能無言. 旣有言矣則言之所不能盡, 而發於咨嗟歎之餘者. 必有自然音響節奏而不能已焉, 此詩之..
(0)
2023.06.21
首夏郊行 // 椹熟桑林麥已秋。揷秧猶未遍原頭。軟風晴日西郊路。時見幽禽浴淸流。//뽕나무 오디가 익고 보리도 거두는데, 내기는 여태껏 끝내지 못했네.부드러운 바람 맑은 날씨 서쪽 들..
(0)
2023.06.19
관련글
관련글 더보기
步月候人 달빛 속을 거닐며 사람을 기다리다. // 同歸惠好盡衰年。入夢儀形夜夜連。梓社留期霖乍捲。林皋偸眼月高懸。情知乘鴈行相續。會有雙魚報已傳。蓬底跫音眞自喜。莓菭一逕莫停..
聞南漢受圍。慨然有作。 二首남한산성이 포위되었다는 말을 듣고 개탄하며 짓다. // 腐儒平昔不談兵,臨亂如今但骨驚。月暈孤城消息斷,北辰回首涕空橫。天地無光日晦冥,山河帶憤鬼..
責猫 고양이를 나무라다. // 盜吾藏肉飽於腸。好入人衾自塞聲。鼠輩猖狂誰任責。勿論晝夜漸公行。//감춰 둔 나의 고기를 훔쳐 배를 채우고, 천연스레 이불 속에 들어와 잠을 자누나. 쥐들..
詩之所以作 // 人生而靜天之性也, 感於物而動性之欲也. 夫旣有欲矣則不能無思, 旣有思矣則不能無言. 旣有言矣則言之所不能盡, 而發於咨嗟歎之餘者. 必有自然音響節奏而不能已焉, 此詩之..
티스토리툴바