홈
태그
방명록
분류 전체보기
(7789)
우리 가족
(30)
우리글
(78)
꽃, 식물 · 花, 植物
(314)
靑城雜記
(119)
中國詩 병음 표기
(720)
나침반출판큐티
(1095)
愛國者 安重根님
(14)
屠門大嚼 허균
(2)
登山에 관한 詩
(7)
연꽃 같은 사람을 위한 글
(2)
내가 좋아하는 시
(87)
한시조
(2055)
좋은말씀
(830)
古典·논어·맹자·공자·장자·노자
(165)
菜根譚 병음표기 NEW
(150)
瀟灑園
(16)
김삿갓
(28)
推句
(6)
女流詩人 詩
(84)
孫子兵法
(6)
呂坤 呻吟語
(139)
菜根譚 復習 全集
(258)
중고생을 위한
(10)
천자문
(7)
사자소학
(11)
명심보감 발췌
(28)
망언하는 왜인을 보고 맹긴사진
(22)
한자 어조사
(2)
김삿갓 new
(109)
작은 생물 한자이름
(7)
한문속담
(7)
動物
(352)
봄 春
(219)
가을 秋 · 달 月
(195)
禁煙 내 인생의 최대 실수
(1)
百聯抄解
(32)
名士 名言 英語
(135)
山林經濟
(89)
겨울 冬
(91)
여름 夏
(135)
東醫寶鑑 양승엽
(35)
韓非子
(35)
이충정공장소(상소문 300편)』32권 서문
(1)
ABOUT ME
-
트위터
인스타그램
Today
-
Yesterday
-
Total
-
씩씩한너구리
씩씩한너구리
메뉴
검색
컨텐츠 검색
블로그 내 검색
贈安應休 天瑞 安應休 天瑞에게 주다. // 一區耕鑿水雲中, 萬事無心白髮翁. 睡起數聲山鳥語, 杖藜閑步遶花叢.한 구역 물 맑고 구름 흘러가는 곳에서 밭 갈고 우물물 마시니, 세상일에 관심 ..
한시조
2023. 4. 29. 21:51
공유하기
게시글 관리
씩씩한너구리
'
한시조
' 카테고리의 다른 글
反哺烏詩 까마귀 효성 // 士有親在堂, 貧無甘旨具. 微禽亦動人, 淚落林烏哺. //어버이가 집에 계시지만, 가난하여 봉양할 수가 없네. 하찮은 새도 역시 나를 감동케 하니, 반포하는 까마귀..
(0)
2023.04.30
挽沈方叔 義謙 沈方叔 義謙에 대한 만사. // 去留浮世定誰眞, 逆旅相逢是故人. 今日倚門歌一曲, 送君歸臥舊山春.뜬 세상에 떠나가고 남는 것 무엇이 참일런가, 객사에서 서로 만나면 이것이..
(0)
2023.04.29
暮景 저물녘 경치. // 北垞初收雨, 西林帶晩霞. 斜陽與歸鳥, 粧點散人家.북녘 언덕에 비가 막 멎고, 서쪽 숲에는 저녁놀이 비치네. 낙조와 함께 집 찾아가는 새가, 산인이 사는 집을 치장해 ..
(0)
2023.04.28
共人賦四喜詩 네 가지 기쁜 순간 // 窶家急債券初了. 破屋長霖天忽晴. 駭浪飄舟依岸泊. 深山失路遇人行.~~~~//가난한 집에서 급한 빚을 갚았을 때. 비 새는 집에서 장마가 개었을 때. 거센 풍..
(0)
2023.04.28
自遣 // 吾愛吾廬好。終年掩竹扉。檢書尋古架。換酒典朝衣。水淺魚猶樂。林深鳥自歸。怡然觀物化。不是避人譏。나는 나의 집 좋다고 사랑하여, 일년 내내 대 사립을 닫고 사네. 책을 찾..
(0)
2023.04.27
관련글
관련글 더보기
反哺烏詩 까마귀 효성 // 士有親在堂, 貧無甘旨具. 微禽亦動人, 淚落林烏哺. //어버이가 집에 계시지만, 가난하여 봉양할 수가 없네. 하찮은 새도 역시 나를 감동케 하니, 반포하는 까마귀..
挽沈方叔 義謙 沈方叔 義謙에 대한 만사. // 去留浮世定誰眞, 逆旅相逢是故人. 今日倚門歌一曲, 送君歸臥舊山春.뜬 세상에 떠나가고 남는 것 무엇이 참일런가, 객사에서 서로 만나면 이것이..
暮景 저물녘 경치. // 北垞初收雨, 西林帶晩霞. 斜陽與歸鳥, 粧點散人家.북녘 언덕에 비가 막 멎고, 서쪽 숲에는 저녁놀이 비치네. 낙조와 함께 집 찾아가는 새가, 산인이 사는 집을 치장해 ..
共人賦四喜詩 네 가지 기쁜 순간 // 窶家急債券初了. 破屋長霖天忽晴. 駭浪飄舟依岸泊. 深山失路遇人行.~~~~//가난한 집에서 급한 빚을 갚았을 때. 비 새는 집에서 장마가 개었을 때. 거센 풍..
티스토리툴바