-
盆梅 // 小屋藏春色, 吟詩到夜深. 一枝燈下影, 能識主人心.꽃, 식물 · 花, 植物 2026. 2. 27. 20:06

작은 집에 봄빛 간직하여, 시를 읊다 밤이 깊었네. 등불 아래 매화 그림자, 주인 마음 알아주네.
'꽃, 식물 · 花, 植物' 카테고리의 다른 글
種松。示諸生。 소나무를 심으며. 학생들에게 보이다. // 愛爾靑蒼有異姿。殷勤爲向澗邊移。他年自致雲霄上。儻記先生手種時。 (0) 2026.03.19 盆荷 동이에 핀 연꽃. // 一盆花結子,一盆葉長大。一盆抽數莖,一盆無一箇。早晩各有時,天意誰能解?欲待明年花,明年吾何在? (0) 2026.03.13 詠盆梅 // 雪裏花猶發, 春來葉尙寒. 豈無燈下影, 宜向月中看. (0) 2026.02.27 甁花 // 好是沙甁裏, 花開特地新. 偏沾一勺水, 永負百年春. (0) 2026.02.27 柿 감 // 頭流山北水雲鄕。自有家家七絶堂。千戶候封奚啻等。八稜珍味覺偏長。枝頭虬卵經霜脆。盤裏牛心照座光。乾腊由來能致遠。紛紛抱布往來商。 (0) 2026.02.26