홈
태그
방명록
분류 전체보기
(7775)
우리 가족
(30)
우리글
(77)
꽃, 식물 · 花, 植物
(314)
靑城雜記
(119)
中國詩 병음 표기
(719)
나침반출판큐티
(1091)
愛國者 安重根님
(14)
屠門大嚼 허균
(2)
登山에 관한 詩
(7)
연꽃 같은 사람을 위한 글
(2)
내가 좋아하는 시
(87)
한시조
(2052)
좋은말씀
(830)
古典·논어·맹자·공자·장자·노자
(163)
菜根譚 병음표기 NEW
(150)
瀟灑園
(16)
김삿갓
(28)
推句
(6)
女流詩人 詩
(84)
孫子兵法
(6)
呂坤 呻吟語
(139)
菜根譚 復習 全集
(258)
중고생을 위한
(10)
천자문
(7)
사자소학
(11)
명심보감 발췌
(28)
망언하는 왜인을 보고 맹긴사진
(22)
한자 어조사
(2)
김삿갓 new
(107)
작은 생물 한자이름
(7)
한문속담
(7)
動物
(351)
봄 春
(219)
가을 秋 · 달 月
(195)
禁煙 내 인생의 최대 실수
(1)
百聯抄解
(32)
名士 名言 英語
(135)
山林經濟
(89)
겨울 冬
(91)
여름 夏
(135)
東醫寶鑑 양승엽
(35)
韓非子
(35)
이충정공장소(상소문 300편)』32권 서문
(1)
ABOUT ME
-
트위터
인스타그램
Today
-
Yesterday
-
Total
-
씩씩한너구리
씩씩한너구리
메뉴
검색
컨텐츠 검색
블로그 내 검색
登高 높은 곳에 올라서. // 風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。바람 세고 하늘..
中國詩 병음 표기
2023. 9. 6. 19:44
공유하기
게시글 관리
씩씩한너구리
'
中國詩 병음 표기
' 카테고리의 다른 글
白鷺鷥 해오라기 // 刻成片玉白鹭鸶,欲捉纤鳞心自急。翘足沙头不得时,傍人不知谓闲立。 옥으로 다듬은 듯 흰 백로 한 마리가, 작은 고기 잡으려고 마음이 다급하네. 모래밭에 발돋움..
(0)
2023.09.08
雨後池上 비 온 뒤 연못에서. // 一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹。东风忽起垂杨舞,更作荷心万点声。한바탕 비 지난 뒤 연못은 잔잔하여, 닦은 거울마냥 누각 처마 서까래 비추네. 홀연 ..
(0)
2023.09.07
畵眉鳥 // 百啭千声随意移,山花红紫树高低。始知锁向金笼听,不及林间自在啼。백 번을 지저귀는 많은 새소리 마음대로 옮겨, 산의 꽃은 붉고 나무들은 크기도 하고 작기도 하다. 이제야..
(0)
2023.09.06
題榴花 석류꽃 // 五月榴花照眼明,枝间时见子初成。可怜此地无车马,颠倒苍苔落绛英。오월 석류꽃은 눈이 부시고, 가지 사이로 이따금 보니 석류알 영글어 가네. 거마도 다니지 않아 ..
(0)
2023.09.05
夜宿山寺 밤에 산사에서 머물며. // 危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。높은 누각이 높이가 백 척이나 되어, 손으로 별을 잡을 수가 있네. 감히 높은 목소리를 낼 수가 없..
(0)
2023.09.03
관련글
관련글 더보기
白鷺鷥 해오라기 // 刻成片玉白鹭鸶,欲捉纤鳞心自急。翘足沙头不得时,傍人不知谓闲立。 옥으로 다듬은 듯 흰 백로 한 마리가, 작은 고기 잡으려고 마음이 다급하네. 모래밭에 발돋움..
雨後池上 비 온 뒤 연못에서. // 一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹。东风忽起垂杨舞,更作荷心万点声。한바탕 비 지난 뒤 연못은 잔잔하여, 닦은 거울마냥 누각 처마 서까래 비추네. 홀연 ..
畵眉鳥 // 百啭千声随意移,山花红紫树高低。始知锁向金笼听,不及林间自在啼。백 번을 지저귀는 많은 새소리 마음대로 옮겨, 산의 꽃은 붉고 나무들은 크기도 하고 작기도 하다. 이제야..
題榴花 석류꽃 // 五月榴花照眼明,枝间时见子初成。可怜此地无车马,颠倒苍苔落绛英。오월 석류꽃은 눈이 부시고, 가지 사이로 이따금 보니 석류알 영글어 가네. 거마도 다니지 않아 ..
티스토리툴바