홈
태그
방명록
분류 전체보기
(7749)
우리 가족
(30)
우리글
(77)
꽃, 식물 · 花, 植物
(313)
靑城雜記
(119)
中國詩 병음 표기
(719)
나침반출판큐티
(1084)
愛國者 安重根님
(14)
屠門大嚼 허균
(2)
登山에 관한 詩
(7)
연꽃 같은 사람을 위한 글
(2)
내가 좋아하는 시
(87)
한시조
(2043)
좋은말씀
(828)
古典·논어·맹자·공자·장자·노자
(163)
菜根譚 병음표기 NEW
(150)
瀟灑園
(16)
김삿갓
(28)
推句
(6)
女流詩人 詩
(84)
孫子兵法
(6)
呂坤 呻吟語
(139)
菜根譚 復習 全集
(258)
중고생을 위한
(10)
천자문
(7)
사자소학
(11)
명심보감 발췌
(28)
망언하는 왜인을 보고 맹긴사진
(22)
한자 어조사
(2)
김삿갓 new
(107)
작은 생물 한자이름
(7)
한문속담
(7)
動物
(344)
봄 春
(219)
가을 秋 · 달 月
(195)
禁煙 내 인생의 최대 실수
(1)
百聯抄解
(32)
名士 名言 英語
(135)
山林經濟
(89)
겨울 冬
(91)
여름 夏
(135)
東醫寶鑑 양승엽
(35)
韓非子
(35)
이충정공장소(상소문 300편)』32권 서문
(1)
ABOUT ME
-
트위터
인스타그램
Today
-
Yesterday
-
Total
-
씩씩한너구리
씩씩한너구리
메뉴
검색
컨텐츠 검색
블로그 내 검색
〈当念积累之难,常思倾覆之易〉问祖宗之德泽,吾身所享者是,当念其积累之难;~~~~//조상의 은덕을 묻노니지금 내 몸이 누리고 있는 바가 그것이니,마땅히 그 쌓기 어려움을 생각해야 하..
菜根譚 병음표기 NEW
2023. 2. 26. 16:46
공유하기
게시글 관리
씩씩한너구리
'
菜根譚 병음표기 NEW
' 카테고리의 다른 글
家人有過,不宜暴怒,不宜輕棄;此事難言,借他事隱諷之;집안 사람에 잘못이 있으면, 지나치게 화를 내서도 안 되고, 가벼이 흘려 버려서도 안 된다. 그 일로 말하기 어려우면, 다른 일을 ..
(0)
2023.03.04
〈只畏偽君子,不怕真小人〉君子而詐善,無異小人之肆惡;君子而改節,不及小人之自新。군자가 선을 위장한다면, 소인이 마음대로 악한 것을 저지르는 것과 다를 바가 없고, ~~~~//
(0)
2023.02.27
平民肯种德施惠,便是无位的公相;士夫徒贪权市宠,竟成有爵的乞人。평범한 백성이라도 즐겨 덕을 심고 은혜를 베풀면,곧 벼슬 없는 재상이 되고.~~~~//
(0)
2023.01.22
声妓晚景从良,一世之胭花无碍;贞妇白头失守,半生之清苦俱非。语云:“看人只看后半截。”真名言也。~~~~사람을 볼 때에는 다만 그 생의 후반을 보라 고 하였으니, 참으로 명언이로다.
(0)
2023.01.22
贞士无心徼福,天即就无心处牖其衷;憸人着意避祸,天即就着意中夺其魄。可见天之机权最神,人之智巧何益?곧은 선비는 복을 구하는 데 무심하므로, 하늘이 그 무심한 곳에 찾아가 속마..
(0)
2023.01.22
관련글
관련글 더보기
家人有過,不宜暴怒,不宜輕棄;此事難言,借他事隱諷之;집안 사람에 잘못이 있으면, 지나치게 화를 내서도 안 되고, 가벼이 흘려 버려서도 안 된다. 그 일로 말하기 어려우면, 다른 일을 ..
〈只畏偽君子,不怕真小人〉君子而詐善,無異小人之肆惡;君子而改節,不及小人之自新。군자가 선을 위장한다면, 소인이 마음대로 악한 것을 저지르는 것과 다를 바가 없고, ~~~~//
平民肯种德施惠,便是无位的公相;士夫徒贪权市宠,竟成有爵的乞人。평범한 백성이라도 즐겨 덕을 심고 은혜를 베풀면,곧 벼슬 없는 재상이 되고.~~~~//
声妓晚景从良,一世之胭花无碍;贞妇白头失守,半生之清苦俱非。语云:“看人只看后半截。”真名言也。~~~~사람을 볼 때에는 다만 그 생의 후반을 보라 고 하였으니, 참으로 명언이로다.
티스토리툴바